~escaflownextreme~ Musica - Letras - Lovers Only

 

Analizando a:
-Allen Schezar

Historia

-Introducción
-Guía de Episodios

Staff

-Staff de Escaflowne

Gaea

-Países e Información

Personajes

-Fichas de personajes

El Tarot

-Las Cartas

Película

-Introducción
-Comparación

Música

-Sonidos
-Letras
Multimedia
-Imagenes
-Mp3
-Otras Cosas
Links
-Páginas de Escaflowne
-Otras Páginas
Over The Sky - OST2 - OST3 - Lovers Only - Escaflowne OST

 

1.- Yakusoku Wa Iranai (TV Edit)
2.- Tomodachi
3.- Perfect World
4.- Neko no Kimochi
5.- Kaze Ga Fuku Hi
6.- Mystic Eyes (TV Edit)

 

 

Yakusoku Wa Iranai (TV Edit) No Necesito Promesas (Edicion para la TV)

 

Kimi wo kimi wo aishite'ru
kokoro de mitsumete-iru
kimi wo kimi wo shinjite'ru...

Nee aishitara
daremo ga konna kodoku ni naru no?
nee kurayami yori mo
fukai kurushimi dakishimete'ru no?

Nanimo ka mo ga futari
kagayaku tame kitto

Kimi wo kimi wo aishite'ru
kokoro de mitsumete-iru
kimi wo kimi wo shinjite'ru
samui yoru mo

Namida de ima yobikakeru
yakusoku nado iranai
kimi ga kureta taisetsu na
tsuyosa dakara

 

Te quiero, te quiero
Mi corazón solo te ve a ti
creo en ti, creo en ti...

¿Alguien que ama
puede sentir tal soledad?
¿Siente tan profundo dolor
atraves de la noche?

Cuando dos personas se unen
ellos brillan hasta que la soledad se va.

Te quiero, te quiero
Mi corazón solo te ve a ti
Creo en ti, creo en ti
hasta en la noche mas fria.

He llorado todas mis lágrimas
yo no necesito tus promesas
debido a la fuerza que me diste

 

 

Tomodachi

 

Doushite'ru ka na anata no koto
tsumetai kaze ni
sukoshi omotta


Eda ni mo tarete hanashita yo ne
karada ga hiete
hi ga ochite mo


Nakidashite shimatta
watashi wo mamoru you ni
damatte soba ni ite
kureta ne


Fushigi na sekai sono hitomi ni
utsushite'ru you na
sonna ki ga shita


Akogare da to ka yume miru koto
anata ni kitto
oshierareta


Hanareba nare ni naru
sukoshi mae ni tsugeta
negai wasurenaide
iru kara


Tooku temo anata ni
maketaku wa nai'n da
itsu made mo futari wa
RAIBARU


Tayori wa iranai
daisuki na tomodachi
dare ni mo iwanai
ichiban no omoide


Mou ichido aeru sa
daisuki na tomodachi
wasureru koto nai
daisuki na tomodachi

 

 

Perfect World

 

None is just where one pretends and wonders
Counting for a Perfect World to mind us

One can be a word that count as lonely
Two can be as lonely as each can be
Searching and pretending
As we wonder through this world
Can we ever know
Where hearts go

Three is ever perfect just as clear minds
Four till nine is given to one who finds
Searching and pretending, we'll never know
Can't we say hello

Do we still just look to count
Until we face each mount
Worlds make such a part
With love

For we know all what accounts
Just show, just announce

If we add the fractions to the
simple answer then each love will
figure to one Perfect World

None is just where one pretends and wonders
Counting for a Perfect World to mind us

If we add the fractions to the
simple answer then each love will
figure to one Perfect World

None is just where one pretends and wonders
Counting for a Perfect World to mind us

None is just where one pretends and wonders
Counting for a Perfect World to mind us

 

 

 

Moshimo neko ga o-hanashi dekitara,
saisho ni nante
iu no ka na
sakana no HONE wa
kata - su - gi - masu


Shippo no nagasa hoka to kuraberu no
yamete kudasai
kizutsuku no


Anata no tame ni
mi dzukuroi shite
ke dzukuroi shite
dakara sakasama ni
naderu no yamete


Yasashii hito yori mo
mono shizuka na hito ga SUKI
kihon-teki ni KENJITSU na
seikaku nan desu


Futarikiri de
madoromu gogo
fuyu no hi sashinagaku nobite
kono mama konna fuu ni
shinu made soba ni
iraretara ii no ni


Ichido de ii kara kikitakatta no yo
ano "katsubushi" wa
doko de tsukamaeru no?


Anata no tame ni
NEZUMI totte (KEMUSHI totte)
TONBO totte (KAERU to ka)
dakara iya sou ni
suteru no yamete


Kurai yoru michi datte
annai shimasho dokodemo
kihon-teki ni sewasuki no
seikaku nan desu


Yume wo mita no
anata wa shiroi
yuukan na
OSUNEKO ni natte
watashi wo mukae ni kuru
hayaku MAHOU ga
toketara ii no ni


Futarikiri de
madoromu gogo
fuyu no hi sashinagaku nobite
kono mama konna fuu ni
shinu made soba ni (anata no soba ni)
iraretara ii no ni

 

 

Dia ventoso

 

Kirei na aoi umi wo aruite
muimi na koto bakari nayamu
kurikaeshi ni ki ga tsuku


Nurui kaze fuku hi ni wa kinou ga
hidoku mabushiku miete
kanashiku kirameite'te
demo


Doushitara jibun no koto wo
daisuki ni nareru n' darou nante
motto motto jibun no koto wo
daisuki ni nareru nara


Mita koto mo nai asa ya
kiita koto nai uta
atta koto nai jibun ni
aeru ka mo shirenai


Hitoriyogari na kotoba narabete
isogi-sugita tte ii ja nai
oitaterareru you ni


Maeburenai kimochi ga kokoro ni
afurete kita n' dakara
konna ni oshiyosete kita n' dakara
demo


Naritakatta jibun to nareru
jibun wa itsumo chigatte-iru
narenakatta jibun ja nakute
sore koso watashi datte


Kimi ga
te wo nobashi
dakishimete
ite kureru
tooi sora
kanjite ikite'ru


Sekai-juu ni mimamorarete'ru
sonna fuu ni omottari hitori
sekai-juu ni tsukihanasarete'ru
sonna ki ni nattari


Doushitara jibun no koto wo
daisuki ni nareru n' darou nante
motto motto jibun no koto wo
daisuki ni nareru nara


Mita koto mo nai asa ya
kiita koto nai uta
atta koto nai jibun ni
aeru ka mo shirenai


Itsuka kitto
mou sugu

mou sugu

 

 

Caminando a lo largo del hermoso mar azul,
Me doy cuenta de eso de nuevo y de nuevo
Me preocupo nada mas que por cosas del sin sentido.

Ese dia cuando el caluroso viento soplaba, ayer
parece terriblemente deslumbrante...
brillando tristemente...
Pero

¿Qué puedo hacer?
¿para aprender a amarme?
Si yo aprendo a
ámame cada vez más, entonces...

La mañana que nunca he visto antes...
La canción que nunca he oido antes...
El "yo" que nunca he visto antes...
Quizá puedo ver...

Yo me alineo con las mismas palabras satisfechas...
Aunque nosotros vamos demasiado rápido, éso esta bien
desde (unforseen) sentimientos

...han empezado a inundar mi corazón
como ellos se están apresurándo
desde que ellos me están empujando tanto...
pero

Yo siempre soy diferente
de quién quise ser.
Esto no es quién yo he querido ser,
pero efectivamente éste soy yo.

Si tu pudieras
por favor
extenderme la mano
y abrazarme,
oh cielo lejano,
sentiría que estoy vivo.

Yo miraré y te protegeré a lo largo del mundo.
A veces yo pienso que de este modo, solo.
Estare abandonado a traves del mundo.
A veces yo me siento así.

Qué puedo hacer
¿para aprender a amarme?
Si yo aprendo a
ámame cada vez más, entonces...

La mañana que yo nunce he visto antes...
La canción que nunca he oido antes...
El "yo" que yo nunca habia visto (conocido) antes...
Quizá yo puedo ver (verlos)...

Algún día seguramente.
Muy pronto.

Muy pronto.

 

 

Mystic Eyes (TV Edit) Ojos Misticos (Edicion para la TV)

 

Tsuki no mukou aoi searchlight kasanaru
totsuzen maiorita angel
sou kimi wa dare?


Ima unmei no tobira ga hiraku
So just fall in love
munasawagi suru kono shunkan wo nogasanai
Don't stop, baby


Yake-sou na kimi no mystic eyes
mujaki na egao de breaking down
kimi dake ni hitomi no oku no aizu
hatenai tabi wa hajimaru
mou tomaranai mune no kodou
kimi wo saratte yukitai.

 

Más allá de la luna, los reflectores azules giran
De repente un angel luminoso
¿Y quien eres tu?

Ahora la puerta de destino se está abriendo,
Tan solo enamorate
No dejes que este ansiado momento se vaya
¡No detengas, bebé!

Tus ojos místicos que parecen quemar
Me esta venciendo tu inocente cara sonriente
Es solo por ti, esta señal se mantiene profundamente en mis ojos.
La jornada sin fin está empezando.
La fatiga en mi pecho no me detendrá.
Yo quiero llevarte lejos conmigo.

 

 

 

Toda la informacion ©escaflownextreme. Este website fue hecho solamente
con fines informativos y no de lucro. Las imágenes © de sus respectivos propietarios